您所在的位置 学院首页 » 学院概况 » 专业设置
专业设置

专业设置

研究生--山西大学翻译硕士专业学位简介

时间:2011-03-02      阅读次数:

 

翻译硕士专业学位是我国现有20个专业学位之一,于20071月经国务院学位委员会批准设立,其英文名称为Master of Translation and Interpreting(简称为MTI)。
山西大学翻译硕士专业学位点于20109月获批,旨在培养德智体全面发展、能适应全球经济一体化及提高国家国际竞争力的需要、适应国家及本地区经济、文化、社会建设需要、具有良好品学修养和扎实专业技能的高层次、应用型、复合型专业笔译人才。招生对象为学士学位获得者,要求具有良好的双语基础,有笔译实践经验者优先考虑,鼓励具有不同学科和专业背景的考生报考。入学考试参加全国研究生入学统一考试及招生单位自行组织的专业复试,结合翻译从业经历择优录取。山西大学翻译硕士专业学位教育采用全日制学习方式,学制为两年。第一学年主要用于课程学习及论文准备,第二学年主要用于翻译实践、论文写作及答辩等。因特殊情况、经批准延期毕业者,学习年限最长为三年。
山西大学翻译硕士专业学位教育的培养工作由山西大学外国语学院承担。山西大学外国语学院现有英语语言文学、日语语言文学、俄语语言文学、法语语言文学和德语语言文学五个本科专业以及法英、德英和俄英三个双语本科专业方向。除了2010年新增的翻译硕士专业学位点之外,学院还有英语语言文学、外国语言学及应用语言学、日语语言文学和法语语言文学等四个二级学科硕士点。外国语学院下设外国语言学及应用语言学二级研究所一个,以及外国语言学及应用语言学研究室、英美文学研究室、翻译研究室、中外语言文化对比研究室和大学外语教学研究室五个。其中翻译研究室自2009年成立以来已经陆续与山西博物院和外语教学与研究出版社等机构展开多种翻译合作项目,可为翻译硕士专业学位教育提供良好的翻译实践平台。
山西大学外国语学院教学条件优越,拥有两座教学楼,共有6个现代化语言实验室,6个多媒体教室,1个微机室,1个地面卫星接收站;学院图书电教资料中心藏书及音像资料5万余册(盘),拥有足够数量的专门针对翻译硕士专业学位教育的各类翻译教材、翻译工具书和翻译研究图书资料。为了更好地满足翻译硕士专业学位教育的需求,学院正在筹建笔译实验室和同声传译实验室以及相关的计算机辅助翻译教学设备。此外,外国语学院还设有教育部全国外语翻译证书考试考点和人事部全国翻译专业资格水平考试考点,可为翻译硕士专业学位研究生达到学位学习要求提供便利条件。
山西大学外国语学院师资力量雄厚,共有教职工138人,其中教授5人,副教授29人;博士生导师1人,硕士生导师19人;教师中获博士学位12人,在读博士生15人。其中研究方向为翻译理论与实践且具有丰富翻译实践经验的教师十余人,此外还有多名来自翻译研究机构、出版社及对外交流领域的专家学者担任校外兼职导师。
翻译硕士专业学位研究生课程包括公共必修课程、专业必修课程和专业选修课程,后两种课程为学位课程。本专业学位研究生毕业所需学分为30学分,其中公共必修课6学分,专业必修课10学分,专业选修课10学分,翻译实习4学分。山西大学翻译硕士专业学位教育点将充分利用校内外翻译师资,结合山西省翻译人才市场的实际需要,开设相应的学位课程,其中专业必修课5门(翻译概论、基础笔译、基础口译、社科文献翻译、科技文献翻译)和专业选修课5门(实用文体与翻译、翻译批评与赏析、计算机辅助翻译、中国典籍外译、山西文化翻译)。
 
翻译硕士专业学位论文写作采用以下三种形式(学生任选一种,字数均以汉字计算):(1)项目报告:学生根据学位翻译实践项目的笔译经验,就其中所涉及的翻译问题写出不少于10,000字的研究报告;(2)实验报告:学生在导师的指导下就笔译的某个环节展开实验,并就实验结果进行分析,写出不少于10,000字的实验报告;(3)学术论文:学生在导师的指导下撰写翻译研究论文,字数不少于15,000字。
在规定年限内修满30学分,完成规定的课程学习、翻译实习及学位翻译项目;按规定完成学位论文并通过学位论文答辩者,可申请翻译硕士专业学位。经山西大学MTI教育中心和山西大学专业学位评定委员会审核批准后,可授予翻译硕士专业学位。
 
地址:山西省太原市坞城路92号 邮编:030006 TEL:0351-7010511
版权所有(C) 山西大学外国语学院
CopyRight School of Foreign Languages,Shanxi University All Rights Reserved.