您所在的位置 首页» 学术研究» 学术交流
学术研究
学术交流
科研成果
科研活动

学术交流

南开大学外国语学院院长阎国栋教授来我院做学术讲座

时间:2019-05-20      阅读次数:

5月17日下午,在山西大学喜迎建校117周年校庆之际,南开大学外国语学院院长、博士生导师阎国栋教授应我院俄语教研室主任赵建常老师邀请,在我院新楼501教室举办了一场题为《清代中国民间俄语学习史考察 —— 兼谈晋商的俄语学习》的学术讲座。讲座由赵建常老师主持,俄语教研室全体教师、俄语专业在校本科生和研究生参加了讲座。此外,讲座还吸引了初民学院、高等教育学院、文学院等学院的教师和学生。

4822a3e7d69b4c148d6c63a1a5ff6f00.jpg

阎国栋教为南开大学外国语学院院长、博士生导师,主要从事俄罗斯汉学史、中俄文化交流史、中国俄语教育史等领域的研究,出版有《俄国汉学史》、《俄罗斯汉学三百年》、《中俄文化交流史(清代民国卷)》、《中国文化概观》、《1970年中国纪行》、《中国文学史纲要》等18部论著、译著和编著,在国内外权威学术期刊发表论文90余篇。此外,阎国栋教授还兼任海外汉学研究会副会长、天津比较文学研究会副会长;《俄罗斯文艺》、《国际汉学》、《汉学研究》、《汉籍与汉学》、《海外中国学评论》、《中国学》等国内期刊编委,俄罗斯《圣彼得堡大学学报》编委。

阎国栋教授先简要介绍了自己的研究领域和方向,讲述了他对新时期外语专业人才培养和外语专业学科建设的一些认识,建议外语专业学科尝试进行复合型人才培养的改革,鼓励和支持本科毕业生跨专业考研。

接着,阎教授介绍了中国俄语教育的最早尝试,提到了中国第一所俄语学校俄罗斯文馆的建立。讲座以160多张PPT的形式为我们展示了东正教驻北京传教团的汉语学习及清代中国民间俄语的学习情况,其中不但包括俄罗斯汉学家比丘林、巴拉弟、王西里等传教团汉学家编纂的各类俄汉词典的影印图片,而且其中还有不少包括晋商在内的中国民间所编俄语学习工具书的影印图片。据阎国栋教授介绍,这些文献资料都是他数十年来跑遍中俄各古董店、旧书书摊所得,其中许多手抄本至今几乎成为孤品。与此同时,阎国栋教授高度赞扬了晋商在中俄贸易过程中为中俄文化交流所做出的贡献,并提出应该珍视他们遗存下来的这些具有文物价值的词典。最后阎国栋教授突出介绍了程耀臣的《华俄合璧商务大字典》,这是我国教育部批准编纂的首部俄文词典。

在自由提问环节,同学们踊跃提问,问题涉及中俄文化交流史、俄语学习、考研就业等各个方面。阎国栋教授都耐心地做了一一解答,风趣幽默的语言引来在做师生的阵阵欢笑。

       最后阎国栋教授鼓励俄语乃至外语专业的本科生打好语言基础,在研究生阶段以俄语为基础转向其它人文和社会学科领域的研究。


地址:山西省太原市坞城路92号 邮编:030006 TEL:0351-7010511
版权所有(C) 山西大学外国语学院
CopyRight School of Foreign Languages,Shanxi University All Rights Reserved.