时间:2022-10-29 阅读次数:
为深入贯彻习近平总书记关于“更好推动中华文化走出去,以文载道、以文传声、以文化人,向世界阐释推介更多具有中国特色、体现中国精神、蕴藏中国智慧的优秀文化”指示精神,落实中办、国办《关于加强和改进中外人文交流工作的若干意见》,山西大学外国语学院于10月28日晚上七点在外国语学院新楼301报告厅成功举办了“儒家经典跨语言诵读大会”初赛。
本次比赛因疫情影响,初赛评委由外国语学院研究生及本科生高年级学生们担当。
赛前,本次比赛主持人在开幕式上简要介绍了本次诵读比赛的相关规则,同时热情地介绍了到场的各位嘉宾及评委们。
在比赛的过程中,26位参赛选手采用中外文两种语言诵读《论语》、《孟子》、《大学》、《中庸》、《诗经》等儒家经典,详细阐释了其深刻的文化内涵与现实意义,将儒家文化的优秀内核结合时代精神并以所选外语为载体,以精美的PPT呈现给评委与观众,有的选手还配有优雅带有各民族特色文化的音乐,使得朗诵更加自然,声情并茂,余音袅袅不绝如缕,给现场的评委和观众留下了深刻的印象。参赛选手从英语、翻译专业到法语、日语、俄语等小语种专业,从刚接触外语的本科生小萌新到经验丰富的研究生,他们都积极地准备和投入到比赛之中,一致获得了评委们的高度评价,给各位评委和观众带来了一场视觉和听觉的双重盛宴。
赛后,各位评委对各参赛选手做了犀利的点评,对选手的一些问题提出了独特见解,王馨婕、王郑馨两位评委指出了本科生小萌新的一些英语上的问题,同时又对小萌新们的精彩表现做出了高度肯定。李佳硕、王松、李奇奇评委也分别针对法语、日语、俄语小萌新的一些问题,提供了自己的意见。
最终,经过评委的公正打分和工作人员的严谨计算后,选出了吕格瑶、李宇航、宋与进、卢政锟、李彤、刘一蓉、李凯琪、梅若寒、刘璐、张思敏共10名优秀选手进入到下一轮的复试比赛。
本次比赛意在引导学生诵读儒家经典及其译本,体会中外语言文化差异的魅力,以新时代思想阐释演绎儒家经典,丰富作品内涵。希冀通过这次活动点燃山大学生对翻译中华优秀传统文化的热情,相信山大学子可以成为中华优秀文化的继承者,也可以成为中华文化走向世界的传播者,传播中华文化,传递中国声音,我们也共同期待复试比赛的举办。