时间:2025-03-21
职称:讲 师
学历:硕士研究生
个人简介
郅丽梅,华中科技大学博士在读,讲师,山西大学外国语学院教师,主要研究方向为翻译学。
近年来,先后主持省级项目1项,参与国社科项目1项、教育部项目1项、其他项目若干项,参编教材1部,参译译著3部。
学术论文
[1] 郅丽梅.大学公共英语教学应转向“类型化”[J].佳木斯教育学院学报,2011,(03):388.
[2] 郅丽梅.语用预设与交际语境顺应[J].山西财经大学学报,2011,33(S2):88+107.DOI:10.13781/j.cnki.1007-9556.2011.s2.020.
[3] 郅丽梅.语境与词语翻译——在具体语境中把握词义[J].雁北师范学院学报,2005,(04):81-83.
科研项目
[1] 基于企业微信平台的英美文学课程虚拟教研室建设. 省、市自治区研究,2022.12-2023.08, 参与
[2] 山西省非物质文化遗产术语英译标准化研究. 省、市自治区研究,2020.12-2021.12, 参与
[3].山西省非物质文化遗产汉英术语库建设术语管理研究. 省、市自治区研究,2019.12-2020.12, 参与
[4].基于大数据的山西民俗文化对外传播研究. 山西省社科联重点课题,2017.08-2018.06, 主持人
[5].构式事件图式与动词潜势语义的双层级互动研究.教育部人文社科研究青年项目,2017.07-2020.03,参与
[6].大数据背景下大学英语拓展课程体系建设研究. 山西省高等学校教学改革创新项目,2016.09-2018.06,参与
[7].从《纽约客》封面看美国种族问题的演变:一个多模态话语分析的视角.企事业单位委托研究,2016.03-2018.01,参与
[8].布鲁姆斯伯里集团美学伦理研究.国家社科基金青年项目,2013/06-2016/06,参与
[9].博物院外宣资料中的民俗英译研究. 企事业单位委托研究2013/11-2014/11,主持人
[10].山西博物馆资料英译中的文化因素传输研究. 企事业单位委托研究,2011.11-2012.11,主持人
教材、专著、译著
[1] (参编)《英语视听说教程第三册(第二版)》.中国人民大学出版社,2021年3月。
[2].(参译)《紫丁花香---英语名家短篇小说选译》.外语教学与研究出版社2018年。
[3].(参译)Double Hound.黎巴嫩时代未来出版社2018年。
[4].(参编)《全人教育英语专业本科教材系列---英语视听说教程(第三册)》.中国人民大学出版社2016年。
[5].(参译)《欢乐中国年——剪纸作品集》(中英对照双语书籍).山西人民出版社2012年。
获奖情况
2024年获中国英汉语比较研究会典籍英译专业委员会第13届年会暨重庆市翻译家协会2024年年会论文三等奖。
2023年指导学生参加“中国大学生5分钟科研英语演讲”大赛,获全国三等奖。
2022年组队参加外研社“教学之星”大赛,获全国复赛二等奖。
2018年合译译著Double Hound获“百部(篇)工程”三等奖。
2017年获“山西大学青年教师教学基本功竞赛”文科优秀奖。
2014年指导学生获全国大学生英语竞赛特等奖。
2013年获外研社“教学之星”二等奖。