您所在的位置 首页 » 人才培养 » 本科生教育
人才培养
本科生教育
研究生教育
公共外语教育

本科生教育

“慕课西行”山西大学—喀什大学翻译教学交流研讨会成功举行

时间:2024-11-27      阅读次数:

       2024年11月22日下午4:30-6:00,山西大学外国语学院与喀什大学外国语学院共同举办的“慕课西行——翻译教学交流研讨会”在腾讯会议顺利举行。两校教师聚焦翻译教学,共同探讨翻译教学的创新与发展。会议涵盖了翻译教学的方法、技巧以及利用现代技术辅助教学的经验分享,同时也探讨了翻译教学面临的挑战和对未来教学改革的展望。

图11.png

 会议于下午16时30分正式开始,首先由荆素蓉老师致辞介绍山西大学外国语学院参与研讨交流的老师,并一同在云端向喀什大学参与交流研讨会的三位老师问候致意。接着喀什大学外国语学院倪蓓锋副院长致辞,对山西大学外国语学院响应教育部慕课西行号召所做的努力表示感谢,并介绍了参与本次交流研讨的葛敏老师和向黎君老师。

图22.jpg

 本次交流研讨会有三项议题,分别是“理解当代中国汉英笔译课程建设”、“笔译课程教学技巧方法或经验”和“教师参加相关竞赛或指导学生参加竞赛经验”,主要由山西大学外国语学院翻译系乔洁副教授和王晋瑞副教授与喀什大学外国语学院翻译系主任葛敏老师和《汉英笔译》课程负责人向黎君进行分享。

图33.png

 在翻译课程建设讨论环节,两校教师介绍了各自的课程建设情况。喀什大学依托学校资源如计算机辅助翻译软件、教学平台和语料库开展课程思政大赛,利用数字化教育平台提升教学质量,与译国译民集团合作开展微课程建设等实践项目,为翻译教学提供了丰富支持。山西大学外国语学院翻译教研室教师研究方向多元,组成了口译、笔译、翻译技术和翻译教学课程团队,有力推动了翻译专业的建设与发展。

 在竞赛经验分享环节,两校教师们表示组织学生参加各类翻译赛事,如“外研社·国才杯”等全国翻译大赛可以有效提升学生比赛经验与能力。山西大学外国语学院翻译专业近两年组织学生参加了多项比赛,包括韩素音国际翻译大赛、全国翻译技术大赛、“外研社·国才杯”翻译比赛、全国口译大赛等多项赛事,均取得了优异成绩。王晋瑞老师特别分享了指导学生参加“外研社·国才杯”“理解当代中国”全国大学生外语能力大赛翻译赛项的经验和感受,强调了课程教学内容与竞赛结合的重要性。

 此次翻译教学交流研讨会为两校教师提供了宝贵的交流平台,对推动翻译教学改革、提升教学质量具有重要意义,也为未来两校的翻译专业教学与发展指明了方向,期待未来能有更多交流的机会。

 

撰稿:刘思

图片:钱值兰

一审:刘思

二审:荆素蓉

三审:杨林秀

 


地址:山西省太原市坞城路92号 邮编:030006 TEL:0351-7010511
版权所有(C) 山西大学外国语学院
CopyRight School of Foreign Languages,Shanxi University All Rights Reserved.