您所在的位置 首页 » 人才培养 » 本科生教育
人才培养
本科生教育
研究生教育
公共外语教育
国际合作

本科生教育

铸魂育人——让中国古典戏剧走进英语专业实践课

时间:2024-04-23      阅读次数:

戏剧之美,在于演绎人生百态。剧本一页,讲述万千动人故事;舞台一角,焕活无数经典人物。

为提高学生英语语言能力,厚植中华文化意识,增强文化自信,2024年4月18日至21日,外国语学院“第二届玉兰花戏剧节”在新楼301报告厅成功举办。2022级英语专业全体学生参演,用英语全新演绎了中华优秀传统剧目《西厢记》和《牡丹亭》。英语教研室闫玉华老师和段红梅老师负责本届戏剧节的筹备、剧目排演与评委工作。荆素蓉副院长莅临现场观演指导。

e6e0dd55d9b047c49a05906a426cee1e.png

一、戏剧启蒙,焕活经典新机

(一)研读品味经典。

元代王实甫的《西厢记》、明代汤显祖的《牡丹亭》在我国戏剧艺术史上享有极高的地位。寒假期间,在闫玉华老师和段红梅老师的统筹安排下,2022级英语专业的同学们自主分组阅读了《西厢记》和《牡丹亭》的原文和英文译本,品味了经典魅力。之后,各组选择剧中片段进行剧本创作、幻灯片制作、服装道具筹备等工作,并利用课余时间进行台词诵读赏析。在品读文字、梳理情节、情境创设过程中,同学们感知和体会了中英语言的魅力,理解了经典作品的深刻内涵。

e7a85dd95d4d4cbfa0f6404950aea728.png

882cabb9e6884a1c821f8d66713fe49a.png

《牡丹亭》剧照

(二)对戏合作共学。

人文导入,走进时空。通过观看昆曲、越剧、京剧等名家演出视频,同学们走进戏剧的时空情境,从书本到剧本、从课堂到舞台、从整体到细节,在人物定位和排练表演中,感悟剧中人物特质,在戏剧解读和表演中驱动思维,领略剧中的情感表达和精神内涵。同时立足本专业,用英语讲述中国传统故事,提高英语口语能力,阐释中国优秀文化,增强跨文化交际意识和能力。

8e95825b11d147e89fd740685d8d98dd.png

cb4a885cea25421bb413bc2223401d93.png

《西厢记》剧照

二、戏韵之美,彰显文化自信

一颦一笑,顾盼生姿;一开一合,表意传情。从精美的服饰道具到惊艳的妆容,从活动筹备到正式演出,历时三月有余。站上舞台的那一刻,学生们不再是他们自己,而是温婉端庄、有情有义的崔莺莺,是才华出众、一片痴情的张生,是大胆泼辣、侠义心肠的红娘,是守礼中不缺叛逆、温婉中多是坚强的杜丽娘。用英语再创造、再演绎《西厢记》和《牡丹亭》的专业实践为学生提供了独特而有益的学习体验,在主动传承和创新中国传统文学艺术作品的过程中,学生将经典戏剧之神注入当代青年之魂,使之更具时代价值。

9cede8e7ed2a4476a546cd9da295332a.png

9c70e959604c4fea98a52c433a035d0f.png

群“英”荟萃争相“语”,两出好“戏”齐相“剧”。本届戏剧节的成功举办,彰显出将中国古典艺术融入当代外语教育的重要性和必要性。在学校新文科建设背景下,外国语学院厚植外语学科建设内涵,积极推动专业人才培养创新发展,未来将继续以戏剧之美育人,以教育之力筑梦,以多元化视角和全球化表达,传承、讲述、传播中华优秀传统文化,挖掘其当代价值,展示其深厚底蕴和独特魅力。

图文来源:2022级英语专业 马飞

审校:闫玉华 郝琳

地址:山西省太原市坞城路92号 邮编:030006 TEL:0351-7010511
版权所有(C) 山西大学外国语学院
CopyRight School of Foreign Languages,Shanxi University All Rights Reserved.