时间:2025-03-25
我院教师常洁在《中国翻译》发表研究论文
我院教师常洁在《中国翻译》2025年第2期发表题为“《汉书》在俄罗斯的译介研究”的论文。《中国翻译》1980年创刊,中国翻译协会会刊,是我国译界学术水平最高、最具权威性的期刊之一。连续多年被评为外语类核心期刊,入选《中文社会科学引文索引来源期刊目录》(CSSCI)、《中文核心期刊要目总览》和《中国人文社会科学核心期刊要览》。
《汉书》在俄罗斯的译介已有两百多年历史,与俄罗斯汉学的兴起、发展、成熟有密切的联系。18世纪受欧洲“中国风”影响,俄国汉学家将《汉书》的治国思想译介到俄国社会;19世纪《汉书》成为俄国认识东方历史的重要文献;十月革命以后,苏联汉学家对《汉书》的集中译介深化了中国古代史研究;苏联解体以后,当代俄罗斯汉学家以多元化的视角对《汉书》深入考察,以填补前人的学术研究空白。本论文梳理《汉书》在俄罗斯的译介历程,探讨译本特征及影响,可为中国历史典籍的外译与传播提供一定借鉴与启示。
图文:常 洁
二审:赵建常
三审;杨林秀